- Apr 22 Tue 2008 16:18
沒有原則+能者多勞
- Apr 20 Sun 2008 06:59
亞連大萌,對林克的好感激增!
- Apr 18 Fri 2008 17:21
我行我素不等於自私
- Apr 16 Wed 2008 18:38
台灣水準普遍下降了嗎?
雖然不想批評現任政府
但台灣的水準下降到讓人心寒的地步
話說鮮網那邊的奇幻PK賽初審結果被公幹了
我對於評審居然把’不符合出租店市場走向’也列為評語的愚蠢感到驚訝 (既然一開始沒有列在參賽的注意事項,現在拿出來做為評審的準則豈不好笑?就算心裡想也別說出來)
對於評審的評語居然多次使用’YY’、’白目’、’調調’這些字眼,感到悲傷,沒想到台灣的水準居然低到這種程度。
但台灣的水準下降到讓人心寒的地步
話說鮮網那邊的奇幻PK賽初審結果被公幹了
我對於評審居然把’不符合出租店市場走向’也列為評語的愚蠢感到驚訝 (既然一開始沒有列在參賽的注意事項,現在拿出來做為評審的準則豈不好笑?就算心裡想也別說出來)
對於評審的評語居然多次使用’YY’、’白目’、’調調’這些字眼,感到悲傷,沒想到台灣的水準居然低到這種程度。
- Apr 16 Wed 2008 10:53
You are basically all you need
最近發生很多事情
關於我自己跟網友的,還有關於我自己跟工作上的
同時間我也看到Shon跟她網友的,就這樣很長很長的時間我一直在思考著
雖然是針對某個網友的事情讓我想了許多(工作就是老樣子,也許更糟,但就先別提了)
但這篇文,並不是針對她所寫
關於我自己跟網友的,還有關於我自己跟工作上的
同時間我也看到Shon跟她網友的,就這樣很長很長的時間我一直在思考著
雖然是針對某個網友的事情讓我想了許多(工作就是老樣子,也許更糟,但就先別提了)
但這篇文,並不是針對她所寫
- Apr 07 Mon 2008 18:19
......有沒有太離譜
原本以為只有金賞才是出版權歸角川
今天才之道是金銀銅
......
有沒有搞錯啊? 銅賞不過才五萬台幣, 出版權歸他, 商品化權力歸他, 著作權歸他, 有沒有太離譜......(而且還不保證出版! 開什麼玩笑!???)
今天才之道是金銀銅
......
有沒有搞錯啊? 銅賞不過才五萬台幣, 出版權歸他, 商品化權力歸他, 著作權歸他, 有沒有太離譜......(而且還不保證出版! 開什麼玩笑!???)
- Apr 06 Sun 2008 16:56
2008年台灣最有水準的總統競選廣告
- Apr 06 Sun 2008 14:05
[迪士尼] Part of Your World by Teresa (小美人魚主題曲)
Look at this stuff
Isn't it neat?
Wouldn't you think my collection's complete?
Wouldn't you think I'm the girl
The girl who has everything?
Look at this trove
Treasures untold
How many wonders can one cavern hold?
Looking around here you think
Sure, she's got everything
I've got gadgets and gizmos a-plenty
I've got whozits and whatzits galore
You want thingamabobs?
I've got twenty!
But who cares?
No big deal
I want more
I wanna be where the people are
I wanna see, wanna see them dancin'
Walking around on those - what do you call 'em?
Oh - feet!
Flippin' your fins, you don't get too far
Legs are required for jumping, dancing
Strolling along down a - what's that word again?
Street
Up where they walk, up where they run
Up where they stay all day in the sun
Wanderin' free - wish I could be
Part of that world
What would I give if I could live out of these waters?
What would I pay to spend a day warm on the sand?
Bet'cha on land they understand
That they don't reprimand their daughters
Bright young women sick of swimmin'
Ready to stand
I'm ready to know what the people know
Ask 'em my questions and get some answers
What's a fire and why does it - what's the word?
Burn?
When's it my turn?
Wouldn't I love, love to explore that shore up above?
Out of the sea
Wish I could be
Part of that world
- Apr 06 Sun 2008 13:05
請問我是哪一類?
- Apr 06 Sun 2008 08:40
法國礦泉水廣告ˇ
都不知道是幾年前的了哈!
- Apr 05 Sat 2008 13:03
設定
等新家稍微布置以後
就要開始某比賽的設定啦~(挽袖子)
就要開始某比賽的設定啦~(挽袖子)